View Full Version : OK you Brits..Mixed Spice??
Bananapie
10-23-2007, 05:45 PM
I now have two great recipes from across the great divide but both call for mixed spice. I might be able to substitute a pumpkin spice but if one of you could run over to the kitchen and read the ingredients off of your "mixed spice" I would be most appreciative;)
Thanks, or as you guys say
Cheers!
eachpeachpearplum
10-23-2007, 07:42 PM
Ha Ha Ha! yes just use the pumpkin pie spice; the mixed spice is a tad different byt the PPS will work just fine.
I understand the confusion. We speak two langualges in the our household US and UK! :p
Bananapie
10-23-2007, 08:30 PM
Thank you very much. I got a chance to live in London for almost a year with my cousin and I miss the puddings! That was almost eight years ago. If my taste buds memory serves I have a suspicion that the English version may have a tad more nutmeg and cloves than the American version which is more cinnamon heavy. Thanks again!
My two favorite translations are:
my cousin saying "I've got a ladder in my stockings" vs. "I've got a run in my pantie hose."
And "When I get pissed I really want a fag" vs. "when I get drunk I really want a cigarette" (both of which I don't do) but I do find it funny.
Iana Conner
eachpeachpearplum
10-23-2007, 09:33 PM
Thank you very much. I got a chance to live in London for almost a year with my cousin and I miss the puddings! That was almost eight years ago. If my taste buds memory serves I have a suspicion that the English version may have a tad more nutmeg and cloves than the American version which is more cinnamon heavy. Thanks again!
My two favorite translations are:
my cousin saying "I've got a ladder in my stockings" vs. "I've got a run in my pantie hose."
And "When I get pissed I really want a fag" vs. "when I get drunk I really want a cigarette" (both of which I don't do) but I do find it funny.
Iana Conner
Ha ha ha, I cannot BEGIN to tell you how much I miss the UK! But the exchange rate will have to do a major turnaround before we make the leap.
Anyway, yes I believe it has MACE and less cinnamon. MACE is the shell of the nutmeg I believe.
And just for fun:
Boot = trunk
crisps = chips
chips = fries
pissed = drunk
corriander = cilantro
courgette = zucchini
lil fairy z girl
10-24-2007, 07:25 AM
hi, if you are using in for a dessert, i haven't got any in, but i think its usually a mix of cinnamon, clove, nutmeg and ginger and allspice.
best wishes
sal
~*~*~*
ladypeace82
10-24-2007, 09:20 AM
corriander is cilantro??????????
well dangit! i have corriander and the other day something was calling for cilantro.....................
juliebove
10-24-2007, 10:32 AM
corriander is cilantro??????????
well dangit! i have corriander and the other day something was calling for cilantro.....................
Coriander is the seeds of cilantro. Not the same thing and not interchangeable in recipes.
Antari
10-24-2007, 12:18 PM
Coriander is used here in UK as a green leaf. I grow my own and depending on where I get my seeds depends whether they are called coriander or cilantro, but our supermarkets sell the herb as coriander.
Diana Cda
10-25-2007, 02:08 AM
Coriander is the seeds of cilantro. Not the same thing and not interchangeable in recipes.Hi, just read this and wanted to set the record straight. Coriander is English, Cilantro is Spanish. Same herb, just different languages. I lived in Mexico for 8 years and that's where I learned the Spanish term for coriander.
From Wikipedia:
"2007-10-25 02:55:48 (http://en.wikipedia.org/wiki/Coriander)
Coriander (Coriandrum sativum), also commonly called cilantro, is an annual herb in the family Apiaceae. Coriander is native to southwestern Asia west to north Africa. It is a soft, hairless plant growing to 50 cm [20 in.] tall. T he leaves are variable in shape, broadly lobed at the base of the plant, and slender and feathery higher on the flowering stems. The flowers are borne in small umbels, white or very pale pink, asymmetrical, with the petals pointing away from the centre of the umbel longer (5-6 mm) than those pointing to the middle of the umbel (only 1-3 mm long). The fruit is a globular dry schizocarp 3-5 mm diameter.
The name coriander derives from French coriandre through Latin ?coriandrum? in turn from Greek ???????????.[1] John Chadwick notes the Mycenaean Greek form of the word, koriadnon "has a pattern curiously similar to the name of Minos' daughter Ariadne, and it is plain how this might be corrupted later to koriannon or koriandron."
Cheers. :)
subbacultcha
10-26-2007, 07:44 AM
Heh I didn't know what cilantro was for ages either until I googled it and it turned out it was just coriander!
My mixed spice has cinnamon, nutmeg, allspice and ginger. I love adding mixed spice to pretty much everything.
eachpeachpearplum
10-26-2007, 12:18 PM
Hi, just read this and wanted to set the record straight. Coriander is English, Cilantro is Spanish. Same herb, just different languages. I lived in Mexico for 8 years and that's where I learned the Spanish term for coriander.
Thanks Diana Cda! Just wanted to add yet more clarifacation. In the markets these are called. . .
UK: coriander is the green leafy herb
US : coriander are the dried seeds / cilantro is the green leafy herb
Powered by vBulletin® Version 4.1.4 Copyright © 2013 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.